A Patient’s-Eye-View of Nurses
By LAWRENCE K. ALTMAN, M.D. at New York Times Tony Cenicola/The New York Times 一位在美國德高望的醫學院的教授,近90歲時,在家中下樓梯跌倒了,摔斷了肋骨和頭蓋骨,也產生了ICH,狀況危急,CPR送到急診,這時候他就變成了一位患者,而非教授了。奇蹟的是,他經過10週的住院,和復健,出院了,腦袋也無大受損。
儘管當了幾十年NEJM的medical educator, researcher, author and editor , Dr. Relman 承認說“he had never before understood how much good nursing care contributes to patients’ safety and comfort, especially when they are very sick or disabled.”
沒錯,生病了才知道護理師的重要性,就如同之前家人生病住院時,我變成了家屬,如果遇到一位有同理心、愛心的護理師,我們心裡會非常舒服的,也比較不會恾然。
然而,為什這麼資深的醫學院教授,對於護理師或是現代南丁格爾的重要性,要到他自己當病人了才能了解呢?
這就回歸到醫學教育的起源,在醫學院的教育中,我們跟隨著令人景仰的大教授們,威風八面的巡房(的確,讓我想起之前大查房的盛況),非常有自信的結果,也許就少了同理心和對相關醫療人員的尊重。耳濡目染下,我們的行為,也和老師們逐漸地一樣。
在一些醫院,因為醫療給付下降,甚至護理師的比例,也被迫減少,或是醫師們也認為,護理師任務,也不是那麼重要下,角色漸漸的不被看重。
Dr. Relman“What personal care hospitalized patients now get is mostly from nurses. When nursing is not optimal, patient care is never good.”
然而,為什這麼資深的醫學院教授,對於護理師或是現代南丁格爾的重要性,要到他自己當病人了才能了解呢?
這就回歸到醫學教育的起源,在醫學院的教育中,我們跟隨著令人景仰的大教授們,威風八面的巡房(的確,讓我想起之前大查房的盛況),非常有自信的結果,也許就少了同理心和對相關醫療人員的尊重。耳濡目染下,我們的行為,也和老師們逐漸地一樣。
在一些醫院,因為醫療給付下降,甚至護理師的比例,也被迫減少,或是醫師們也認為,護理師任務,也不是那麼重要下,角色漸漸的不被看重。
Dr. Relman“What personal care hospitalized patients now get is mostly from nurses. When nursing is not optimal, patient care is never good.”
這真是如暮鼓晨鐘一般,因為透析也是如此,好的護理師,可以給患者心靈安撫和很安全的透析照顧,並且給醫師們很大的幫忙,提醒以避免發生錯誤 。
我非常認同。
沒有留言:
張貼留言